
Certified Translation
"With my stamp and signature, I certify the content of the translation as consistent with the original – ensuring reliable recognition both domestically and internationally.”
Kristina Seuling
Certified translation
Whether it’s a certificate, diploma, or official attestation—official documents require a certified translation to be recognised by authorities, offices, and institutions. As a sworn translator for English, I provide officially recognised certified translations, which are required by offices, courts, or universities, among others. My official stamp confirms the accuracy of the translation. I offer certified translations, also known as sworn translations, from English into German and from German into English.
-
Birth and death certificates
-
Marriage certificates
-
Notarial documents
-
Divorce certificates
-
Employment references
-
Professional and final certificates
-
Diplomas
-
Academic transcripts
-
Certificates of conduct
-
Proof of qualifications (e.g., Continuing education and training certificates)
-
School certificates
-
Tax documents
-
Insurance dcocuments
-
Recognition of german citizenship
-
Residence permits
-
Identity documents
-
Driver's licenses
-
Court judgments
-
Commercial and business documents
-
Patents and copyright documents
-
Extracts from the commercial register
-
Articles of association
-
Purchase agreements
-
Civil status certificates
Certified translation in the field of patents
The translation of documents in the field of patents is a young specialist area in which I have familiarised myself thanks to the professional training offered by the BDÜ and which I would like to develop further in the future. As a sworn translator and interpreter, I am familiar with the legal processes. Technical understanding, an interest in innovative technologies and my attention to detail enable me to immerse myself in this special type of text and carry out translation assignments with the necessary care and accuracy.
-
Patent specifications
-
Notifications and decisions from the Patent Office
-
Amendments and supplements to patent applications
-
Correspondence between patent attorneys
-
Technical reports and other documents