Sie benötigen eine beglaubigte Übersetzung für eine Behörde, eine Bewerbung im In- oder Ausland oder für internationale Geschäftsvorgänge?
Als öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Übersetzerin für Englisch unterstütze ich Sie mit rechtssicheren, international anerkannten Übersetzungen, die genau auf Ihren Zweck abgestimmt sind.
Ganz gleich, ob Sie als Privatperson oder Unternehmen zu mir kommen – Sie erhalten von mir eine sorgfältige, zuverlässige und termingerechte Übersetzung. Auf Wunsch stelle ich Ihnen die beglaubigte Übersetzung auch digital mit qualifizierter elektronischer Signatur (qeS) zur Verfügung – ideal für den flexiblen Versand per E-Mail oder Online-Upload, ganz ohne Postweg.
Typische Dokumente für beglaubigte Übersetzungen
Für Privatpersonen
-
Geburts-, Heirats-, Scheidungs- oder Sterbeurkunden
-
Ausweise, Reisepässe, Führerscheine
-
Apostillen und behördliche Bescheinigungen
-
Führungszeugnisse
-
Diplome, Zeugnisse, Studiennachweise
-
Aufenthaltstitel und Meldebescheinigungen
-
Verträge persönlicher Art (z. B. Mietverträge, Vollmachten)
Für Unternehmen
-
Geschäftsberichte, Bilanzen, Jahresabschlüsse
-
Gesellschafterverträge
-
Handelsregisterauszüge
-
AGB und Unternehmensrichtlinien
-
Arbeitsverträge, Arbeitszeugnisse
-
Gerichtsurteile, Gutachten
-
Patentanmeldungen und Patentbescheide
Für Gerichte und Behörden
-
Gerichtsurteile und Beschlüsse
-
Anklageschriften, Strafbefehle, Klageschriften
-
Protokolle und richterliche Verfügungen
-
Zustellungen, Vollmachten, Ladungen
-
Zeugenaussagen, eidesstattliche Erklärungen
-
Unterlagen aus Straf-, Familien-, Asyl- oder Verwaltungsverfahren
Neben beglaubigten Übersetzungen umfasst mein Angebot auch Fachübersetzungen juristischer und wirtschaftlicher Texte.
Um höchsten Qualitätsansprüchen gerecht zu werden, arbeite ich nach dem Muttersprachenprinzip und übersetze vorwiegend aus dem Englischen, Russischen und Französischen ins Deutsche.
Als öffentlich bestellte Dolmetscherin und allgemein beeidigte Gerichtsdolmetscherin für die englische Sprache unterstütze ich Gerichte, Behörden, Unternehmen und Privatpersonen bei Verhandlungen, Anhörungen und offiziellen Terminen.
Ich dolmetsche sowohl aus als auch in meine Arbeitssprachen und arbeite ausschließlich vor Ort, da ich überzeugt bin, dass die unmittelbare Wahrnehmung zwischenmenschlicher Nuancen eine zentrale Voraussetzung für eine gelungene Verdolmetschung ist. Dies gilt besonders in sensiblen und rechtlich relevanten Situationen, in denen jedes Wort zählt.
In diesen Bereichen dolmetsche ich für Sie
Simultandolmetschen
-
internationale Konferenzen
-
Vorträge und Präsentationen
-
Fachtagungen
-
Podiumsdiskussionen
Konsekutivdolmetschen
-
Offizielle Anlässe mit Festreden
-
Empfänge mit internationalen Gästen
-
Vertragsunterzeichnungen mit Rede- oder Erklärungsteil
Gesprächs- und Verhandlungsdolmetschen
-
Gerichtsverhandlungen
-
Notartermine
-
Geschäftsverhandlungen
-
kleine Meetings
Meine Sprachkombinationen im Überblick
Deutsch (DE)
Russisch (RU)
Englisch (EN)
Französisch (FR)
Italienisch (IT)
Spanisch (ES)
A-Sprache
A-Sprache
B-Sprache
B-Sprache
C-Sprache
Passiv
Russisch
Englisch
Französisch
Italienisch
Deutsch
Deutsch Englisch
Englisch Deutsch
DE RU I EN I FR
EN DE I RU I FR
RU DE I EN I FR
FR DE I RU I EN
IT Auf Anfrage, abhängig v. Thema

Qualifikationen
-
M.A. in Global Management & Communication
(berufsbegleitend, geplanter Abschluss 2026)
-
Allgemein beeidigte und öffentlich bestellte Übersetzerin und Dolmetscherin für die englische Sprache (LG Bamberg)
-
B.A. in Translationswissenschaften
SDI München, Internationale Hochschule für Angewandte Wissenschaften
(Übersetzungs-, Dolmetsch- und Terminologiewissenschaft, Linguistik, Textstilistik, Kulturwissenschaft u. interkulturelle Kommunikation)
-
Staatlich geprüfte Übersetzerin und Dolmetscherin
(Gemeinsprachliche u. Fachkundliche Übersetzung, Simultandolmetschen, Konsekutivdolmetschen, Vortragsdolmetschen A/B, B/A. Zweitsprache Französisch), Fachgebiet: Wirtschaft
-
MMA - Multilingual Management Assistant
(Wirtschafts- u. Rechtskunde, Handelskorrespondenz, Internationale Beziehungen, Europastudien, Personal- u. Konfliktmanagement. Sprachen: EN, FR, IT, ES), Fachgebiete: Wirtschaft, internationale Kommunikation
Ehrenamt
-
Referentin im BDÜ Landesverband Bayern Ressort: Beeidigte Dolmetscher und Übersetzer
Sie wünschen ein Angebot?
Schnell & unkompliziert.
Senden Sie mir Ihre Dokumente per E-Mail an ks@kompoly.com und nennen Sie mir den gewünschten Abgabetermin und das gewünschte Format (digital oder Ausdruck).
Ich melde mich innerhalb von 24 Stunden mit einem Angebot und allen weiteren Informationen zur Abwicklung.
Ihre freue mich darauf, Sie bei Ihrem Projekt begleiten zu dürfen.