
Über mich.
„Das Übersetzen ist ein Handwerk, das ich erlernt habe und mit Freude und größter Sorgfalt praktiziere.
Das Dolmetschen ist ein Teil meiner Persönlichkeit.“
Kristina Seuling
Multikulturelle Herkunft – gedolmetscht habe ich schon immer
Kulturvielfalt von klein auf.
Gebürtig aus Estland und dreisprachig in Deutschland aufgewachsen (Estnisch, Russisch, Deutsch), wurden mir Mehrsprachigkeit und interkulturelles Verständnis sprichwörtlich in die Wiege gelegt.
Meinen ersten offiziellen Dolmetscheinsatz hatte ich in der Grundschule, als ich zwischen einem Geschwisterpaar aus Kasachstan und der Schulleitung vermittelte. Das zweites Mal? Daran kann ich mich nicht erinnern, denn seitdem war Dolmetschen für mich etwas völlig Selbstverständliches.
Fundierte Ausbildung und internationale Berufserfahrung
Heute: Sprache, Fachwissen und Erfahrung vereint
Heute arbeite ich als beeidigte Übersetzerin und Dolmetscherin für Englisch und freue mich, meine Leidenschaft für Sprachen in einem spannenden Berufsfeld leben zu können. Dabei bringe ich meine Berufserfahrung aus internationalem Vertrieb, Business Development sowie Marketing & Kommunikation gezielt ein.
Bei Projekten jeder Größe lege ich besonderen Wert auf Qualität, Termintreue und Vertrauen. Strukturiertes Arbeiten, ein Auge fürs Detail und ausgeprägtes Einfühlungsvermögen zeichnen mich aus. Meine Kunden sehe ich als Partner, mit denen ich ein gemeinsames Ziel verfolge.
Mein Weg zur Sprachmittlerin
Rückblickend waren diese beruflichen Stationen unverzichtbar, denn sie haben mir das Fachwissen und die Erfahrung vermittelt, die meine Arbeit als Dolmetscherin und Übersetzerin heute prägen.
01 Internationaler Vertrieb
Export Sales Manager
Oxford, UK
Als Export Sales Manager im internationalen Vertrieb eines britischen Herstellers für persönliche Schutzausrüstung (PSA) in Oxford, UK, war ich für den Vertrieb in der D-A-CH-Region, Italien sowie Osteuropa – mit Schwerpunkt auf Russland und ausgewählten GUS-Staaten – verantwortlich.
In dieser Rolle konnte ich meine Sprachkenntnisse täglich anwenden, viele interessante Länder bereisen und wertvolle Einblicke in die Prozesse und Marktstrukturen führender internationaler Unternehmen gewinnen.
02 Business Development
Business Development Manager
Bamberg
Als Business Development Manager war ich maßgeblich an der Geschäftsentwicklung des ersten EU-Green-Buildings – dem Energiepark Hirschaid – in der MICE-Branche beteiligt. Der Energiepark Hirschaid ist heute eine beispiellose Eventlocation, die europaweit für nachhaltige B2B-Events wie Tagungen, Konferenzen, Messen, Produktpräsentationen sowie politische Parteitage mit bis zu 1.000 Teilnehmern bekannt ist.
03 Marketing & Kommunikation
Leiterin Marketing & Kommunikation
Bamberg
Als Leiterin Marketing und Kommunikation bei der element-e group AG war ich für die Online- und Offline-Kommunikation zuständig und organisierte im weiteren Verlauf nationale und internationale B2B-Veranstaltungen mit bis zu 1.000 Teilnehmern – darunter Konferenzen, Messen und politische Parteitage. Diese Tätigkeit bot mir wertvolle Einblicke in technologische Entwicklungen und aktuelle politische Herausforderungen. Mit der element-e group AG bin ich bis heute in beratender Funktion verbunden.
04 Übersetzen & Dolmetschen
Beeidigte Übersetzerin & Dolmetscherin für Englisch
Bamberg
In meiner aktuellen Tätigkeit als beeidigte Übersetzerin und Dolmetscherin für Englisch gehe ich heute einer Aufgabe nach, die mich erfüllt. Auch wenn diese zwei Bereiche – Übersetzen und Dolmetschen – nicht unterschiedlicher sein könnten, kann ich in beiden Bereichen meine Stärken gezielt und sinnvoll einbringen.
Meine Sprachkombinationen
Deutsch (DE)
Russisch (RU)
Englisch (EN)
Französisch (FR)
Italienisch (IT)
Spanisch (ES)
A-Sprache
A-Sprache
B-Sprache
B-Sprache
C-Sprache
Passiv
Russisch
Englisch
Französisch
Italienisch
Deutsch
Deutsch Englisch
Englisch Deutsch
DE RU I EN I FR
EN DE I RU I FR
RU DE I EN I FR
FR DE I RU I EN
IT Auf Anfrage, abhängig v. Thema
-
M.A. in Global Management & Communication
(berufsbegleitend, geplanter Abschluss 2026)
-
Allgemein beeidigte und öffentlich bestellte Übersetzerin und Dolmetscherin für die englische Sprache (LG Bamberg)
-
B.A. in Translationswissenschaften
SDI München, Internationale Hochschule für Angewandte Wissenschaften
(Übersetzungs-, Dolmetsch- und Terminologiewissenschaft, Linguistik, Textstilistik, Kulturwissenschaft u. interkulturelle Kommunikation)
-
Staatlich geprüfte Übersetzerin und Dolmetscherin
(Gemeinsprachliche u. Fachkundliche Übersetzung, Simultandolmetschen, Konsekutivdolmetschen, Vortragsdolmetschen A/B, B/A. Zweitsprache Französisch), Fachgebiet: Wirtschaft
-
MMA (Multilingual Management Assistant)
(Wirtschafts,- und Rechtskunde, Handelskorrespondenz, Internationale Beziehungen, Europastudien, Personal- u. Konfliktmanagement. Sprachen: EN, FR, IT, ES), Fachgebiet: Wirtschaft, internationale Kommunikation
Ehrenamt:
-
Referentin im BDÜ Landesverband Bayern
Ressort: Beeidigte Dolmetscher und Übersetzer

